刘向说苑原文及解释?
晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。”师旷曰:“何不秉烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏君乎?臣闻之:’少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如秉烛之明。’秉烛之明,孰与昧行乎?”平公曰:“善哉!”
晋平公问师旷,说:“我已经七十岁了,想要学习,但是恐怕已经晚了。”师旷回答说:“为什么不点上火把呢?”平公说:“哪有做臣子的和君主开玩笑的呢?”师旷说:“我是一个双目失明的人,怎敢戏弄君主。
我曾听说:少年的时候喜欢学习,就像初升的太阳一样;中年的时候喜欢学习,就像正午的太阳一样;晚年的时候喜欢学习,就像点火烛一样明亮,点上火烛和暗中走路哪个好呢?”平公说:“讲得好啊!”
求翻译,出自刘向《说苑正谏》
- 秦始皇帝太后不谨,幸郎嫪毐,封以为长信侯,为生两子。 毐专国事,浸益骄奢,与侍中左右贵臣俱博饮,酒醉争言而 斗,瞋目大叱曰:“吾乃皇帝之假父也,窭人子何敢乃与我亢 !”所与斗者走行白皇帝,皇帝大怒,毐惧诛,阳宫。毐败,始皇乃取毐四肢车裂之,取其两弟囊扑杀之, 取皇太后迁之于萯阳宫,下令曰:“敢以太后事谏者,戮而杀 之!”从蒺藜其脊肉,干四肢而积之阙下,谏而死者二十七人 矣。
- 翻译成英语还是汉语?